General (0 plugins) | |||||
Unsorted Plugins (28 plugins) | ||||||||
Plugin Name | Version | Rating | Reviews | Downloads | Flag | |||
qTranslate loves WPEC | 1.0 | 90 | 2 | 878 |
| |||
Adds translatable form fields for wp e-commerce taxonomies (product categories, variations and product tags). This is a simple and tiny plug-in which add translatable form fields for wp e-commerce taxonomies (product categores, variations and product tags). Just activate it and you’re good to go. Requires qTranslate and WP e-commerce. | ||||||||
Per Post Language | 1.3 | 100 | 2 | 884 |
| |||
This plugin allows the user to set the blog language per post or page while having a default blog language. Do you write posts in different languages? Would you like your blog theme language to be the same as the language in which your wrote your post or page? With this plugin you can set the language of your blog per post and also per page, that is if your blog is in English and you wrote a post or a page in Spanish or Arabic you can set the language of your blog to match that post's or page's language, so when your visitors open that post or page they will see your blog in that language. You don't have to translate your theme and plugins if they come with translations and even it will change the direction of the view to RTL (Right-to-Left) if your language is RTL based. The plugin does not provide any translations, it only changes the themes and plugins translation language if they provide there own translations. The available languages are only the languages that WordPress already recognizes and supports. The plugin only works for posts and pages, the front page will show in the blog default language. | ||||||||
MobiDevices Translate URL | 4.5 | 86 | 6 | 2702 |
| |||
Requires PHP: 5.6 Перевод ярлыков (URL) записей, рубрик и медиафайлов на английский язык SEO-плагин для автоматического перевода ярлыков (URL) и названий медиафайлов с любого языка на английский, разработанный порталом MobiDevices и компанией 1000.tech. В плагине нет никаких настроек, его достаточно включить и он заработает. MobiDevices Translate URL работает на основе Яндекс Переводчика, что обеспечивает непревзойденное качество перевода с мгновенной скоростью. Плагин удаляет из полученных URL предлоги и артикли, которые не влияют на продвижение, однако увеличивает длину ссылок. MobiDevices Translate URL не «ломает» функцию single_cat_title(), правильно форматирует переведенный URL и очень легкий в установке и работе. | ||||||||
Sublanguage | 1.5.3 | 96 | 8 | 5557 |
| |||
Sublanguage is a lightweight multilanguage plugin for wordpress. Philosophy Sublanguage is more a toolkit than a ready-made solution for building a multi-language website. It focuses on customizing public interface for visitors, and adapting user experience for editors. It is design to bring multilingual functionalities and let room for personalization. While UI configuration is quite minimal, multiple hooks and filters are available to fit every needs. Sublanguage is based on the concept of inheritance. Translations are custom-post-types parented to original posts, pages or custom-posts. Each translations have 4 relevant fields: post_title, post_content, post_name and post_excerpt. If one field is empty, or if translation is missing, original language field content is inherited. The intention is to completely avoid duplicated or even synchronized content. To comply with SEO standards, Sublanguage uses rewrite URL to structures language content into subdirectories. Moreover, URL permalink are fully translatable, not only post slugs but also terms, taxonomies and post-type archives slugs. Features can translate title, content, excerpt, permalink and meta fields for posts, page and custom post types can translate title, caption, alt field and description for medias can translate name, slug and description for categories, tags and custom taxonomies can translate post type archive slug and taxonomies slugs can translate nav menus items can translate options can translate localized texts and login screens fields inherit original language by default use URL rewrite support quick edit support multisite support ajax extendable Documentation Plugin documentation is available on github Thanks uggur for Turkish translation | ||||||||
Quran multilanguage Text & Audio | 2.2.5 | 100 | 8 | 6215 |
| |||
Quran Text Multilanguage translated into 29 languages. Full ajax version and responsive. Fully customizable from the admin area. Multi recitators : 32 cheikhs Download full Quran (32 cheikhs) Add an area for personal css Select verses to listen You just have to write the shortcode [quran] on your new page. demo page Languages : Arabic English French German Dutch Russian Albanian Azerbaijani Bengali Bulgarian Bosnian Chinese Czech Indonesian Italian Kurdish Malay Norwegian Portuguese Romanian Somali Spanish Swedish Turkish Urdu Hindi Persian Thai Uzbek | ||||||||
qTranslate Separate Comments | 1.2.1 | 100 | 5 | 3892 |
| |||
Automatically separate the user comments by the language they viewed the article in. This plugin separates the user comments by the language they viewed the article in - this way you avoid duplicate content(which is frowned-upon from search engines) and comments in other languages than the one the current visitor is using(which is generally bad user experience). You can manually change the language of each comment(and you will have to set it in the begining). Bulk-editing of the comments language is also available. The plugin is using comment-meta to specify the language for each comment, so nothing will break if the plugin is deactivated. It also should work out-of-the-box for all themes that use the comments_template() function to render their comments. The plugin also fixes an issue of qTranslate. The issue consists in the fact that whenever a user posts a comment(while viewing a post in a language different than the default one), he is redirected back to the post but in the default language and not the language he was reading the post before posting the comment. | ||||||||
Integration of Yoast wordpress SEO module with mqtranslate module | 0.1.3 | 86 | 3 | 2438 |
| |||
Integration between the popular Wordpress SEO module by Yoast and mqtranslate plugin (a fork of qtranslate that is updated). WordPress Seo Integration is a plugin to integrate the WordPress SEO plugin by Yoast plugin and mqTranslate (a fork of qtranslate) to manage the meta fields and sitemaps in a website with different languages. The plugin is an Alpha version and only has the next features: Administration panel to manage the meta fields filtered by language. The plugin make use of the WordPress SEO functions to measure the quality of SEO of every post in the website.> Build a sitemap with languages. the plugin build a sitemap from the type of post and from the language. For example, it builds an xml sitemap called page-es and other called page-en. Arbitrary section | ||||||||
W2Q: WPML to qTranslate | 0.9.3 | 100 | 2 | 1803 |
| |||
W2Q: WPML to qTranslate Migrates WPML translations to qTranslate. Compatible with: qTranslate X, qTranslate Slug, WooCommerce & qTranslate-X (best used in combination with qTranslate X) and qTranslate support for WooCommerce Might be compatible with other qTranslate forks and helper-plugins as well, but not tested. Goodbye WPML, Hello qTranslate! Note: This plugin will save you a lot of work, but more configuration and tweaking might be necessary. | ||||||||
R3DF Dashboard Language Switcher | 1.0.2 | 82 | 8 | 8655 |
| |||
Enables individual user selection and setting of dashboard language: at logon, in admin with a toolbar menu, or by user profile setting. This plugin allows logged in users to select the language they would like to use when viewing the WordPress dashboard. It works with multisite and single site installs of WordPress. The plugin offers several options for language settings: WordPress admin toolbar switcher - user can easily switch language on admin pages. logon screen switcher - user can specify his/her preferred language during logon. user profile setting - user can choose a language in their user profile. Notes: This plugin does NOT add languages to WordPress, you need to add them to use the switcher. (see below) This plugin does NOT translate other plugins or themes, it manages the language setting for the WordPress site. (see below) The admin toolbar switcher takes priority over the other options. If a language selection is made via the toolbar, it changes the user profile setting to the current language selection. If enabled, the login switcher changes the user profile setting to requested language selection at login. Installing WordPress languages: To add languages to WordPress ( since 4.1 ), simply select a new language from the ones available on the "Site Language" setting on the "General Settings" page. When you save your settings, the new language will be added to the site. (and selected as the current language) Plugin and theme translations: It is up to plugin and theme authors to provide translations for their works. If you change the site language, and a plugin or theme is not translated (usually still showing English), you need to contact the authors of those works to get the needed translation files. There is a French translation of this plugin included. It was mostly a test of the translation of the plugin. It's not a great translation, if you can improve it please let me know. | ||||||||
Multilanguage by BestWebSoft | 1.2.1 | 88 | 58 | 90523 |
| |||
The ultimate WordPress translation solution with built-in language translator. Create multilingual content, switch languages, and translate your entir Multilanguage plugin is a great way to translate your WordPress website to other languages. Add translated content to pages, posts, widgets, menus, custom post types, taxonomies, etc. Let your visitors switch languages and browse content in their language. Create and manage your multilingual website today! NOTE: Plugin does NOT translate texts automatically! It works with themes and plugins developed according to WordPress Codex standards. It uses standard filters (the_title, the_content, get_terms, get_the_terms, get_term, wp_get_nav_menu_items). Free Features Manually translate: Pages Posts Post categories Post tags Menus (partially) 80+ pre-installed languages Add new languages Choose the default language Search website content by: Current language All languages Add language switcher to: Navigation menu Widgets Change display order in the language switcher Multiple language switcher layouts Drop-down list Drop-down flag icons Flag icons Display translation availability in the posts and taxonomy lists Add hreflang links to section Hide link slug for the default language Translation-ready admin dashboard RTL ready Add custom code via plugin settings page Compatible with latest WordPress version Incredibly simple settings for fast setup without modifying code Detailed step-by-step documentation and videos Multilingual and RTL ready Pro Features All features from Free version included plus: Translate custom: Post types Taxonomies Fields Translate: Widget titles Website title Website tagline Create separate menus for different languages Display/hide widgets for different languages Switch language automatically based on user’s IP Add short language code version to the URL Get answer to your support question within one business day (Support Policy) Upgrade to Pro Now If you have a feature suggestion or idea you'd like to see in the plugin, we'd love to hear about it! Suggest a Feature Documentation & Videos [Doc] Installation Help & Support Visit our Help Center if you have any questions, our friendly Support Team is happy to help — http://support.bestwebsoft.com/ Translation Arabic (ar) (thanks to Rody) Czech (cs_CZ) (thanks to PaMaDeSSoft, http://www.pamadessoft.cz) Polish (pl_PL) (thanks to Emil Król) Russian (ru_RU) Ukrainian (uk) Some of these translations are not complete. We are constantly adding new features which should be translated. If you would like to create your own language pack or update the existing one, you can send the text of PO and MO files to BestWebSoft and we'll add it to the plugin. You can download the latest version of the program for work with PO and MO files Poedit. Recommended Plugins PDF & Print - Generate PDF files and print WordPress posts/pages. Customize document header/footer styles and appearance. Updater - Automatically check and update WordPress core with all installed plugins to the latest versions. Manual mode, email notifications and backups of all your files and database before updating. Donate Donations play an important role in supporting open-source projects. We greatly appreciate any donation you can make to help us continue further development of free products. Donate Now | ||||||||
Plugin Name | Version | Rating | Reviews | Downloads | Flag | |||
qTranslate X Cleanup and WPML Import | 1.7 | 66 | 17 | 28997 |
| |||
Allows a complete uninstall and cleanup of qTranslate X meta-tags or importing translations into WPML This plugin can either cleanup the qTranslate X meta-HTML tags from your site and leave just one 'clean' language, or migrate all languages to WPML's format. Very important: This plugin will modify the entire content of your database. You must backup your database before attempting to use it. For complete documentation, please refer to the qTranslate uninstall and WPML importer documentation. qTranslate X uninstall and cleanup mode Notice: this mode is temporary not supported. We are working to reintroduce this feature. This mode is intended if you just want to keep one language in your site and you want to clean up the language meta-tags that qTranslate added. For this mode, you don't need WPML. Instructions: Save all qTranslate X settings Go to the Plugins admin page and de-activate qTranslate X Install & activate QT Importer Go to Options -> QT Importer, select language to keep and click Start. Migrate all languages from qTranslate X to WPML In this mode, the QT import plugin will convert the language information from qTranslate's language tags format to WPML's post-per-language format. For this to work, you must have WPML active in the site (but not necessarily configured). Instructions: Save all qTranslate settings Go to the Plugins admin page and de-activate qTranslate X Have WPML activated, but not yet configured (just activated) Install & activate QT Importer Go to Options -> QT Importer and click Start Add redirects from old URLs to new URLs The import runs in small batches so it doesn't have timeout issues with large databases. You can run it on sites of any size. During the import process, the plugin generates a set of URL redirect rules. These rules tell visitors and search engines that the URLs in your site have changed (from qTranslate's format to WPML's format). When the import completes, you'll be able to export these rules either as rewrite directives for your .htaccess file or as a PHP file to add to the theme. You can skip the redirect rules, but then, incoming links to internal pages may lead to 404 pages. The import tool converts posts, meta data and taxonomy. We tried to take every possible scenario in mind, but there's no alternative to manual testing. Please consider spending time reviewing the final result and possible doing some last touch-ups before relaunching the site with WPML. | ||||||||
qTranslate X | 3.4.6.8 | 96 | 248 | 433709 |
| |||
Donate link: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=QEXEK3HX8AR6U Adds a user-friendly multilingual dynamic conten The plugin offers a way to maintain dynamic multilingual content on a WordPress site. While static localization is already excellently implemented and offered by WordPress framework through po/mo file framework, it is still impossible to maintain dynamic multilingual content without an additional specialized plugin, a kind of which qTranslate-X belongs to. For example, what if you need to make title, content and excerpt of a page to be multilingual? In theory, it could be handled by po/mo files, but in an insanely inconvenient way. To deal with dynamic content, qTranslate-X provides language switching buttons on applicable admin editing pages, which, once pressed, make all the text of multilingual fields to be filled with the language chosen. The instant language change happens locally in your browser without sending an additional request to the server, which makes it most convenient for bi-lingual or few-lingual sites, for example, owners of which perform the translation of content on their own. qTranslate-X does not provide a way to translate static strings, assuming that this part is already implemented and handled by the WordPress localization framework. The plugin provides a way to designate which fields on a page or post are to be multilingual. Once a field is declared multilingual, it will be distinguishably highlighted (in a customizable way) on admin side. At frontend, the value of active language, as defined by a page viewer, is extracted from multilingual field to be displayed within HTML context. Thus, a concept of multilingual field is in use here, as opposite to a concept of whole separate page or separate site for each language, as it is done in a number of other multilingual content management plugins, see, for example, free Polylang or paid WPML. Each plugin has its own pros and cons, please, choose carefully the one which suits your needs the best. Plugin qTranslate-X provides a convenient way to describe which fields need to be multilingual through a JSON-encoded configuration file as described in Integration Guide. It makes it easy to integrate your theme or other plugins with qTranslate-X. A JSON-encoded file, named i18n-config.json, such as the one used by qTranslate-X itself, may be provided by themes and plugins within their distribution. Plugin qTranslate-X picks up and load those configuration files on activation of a plugin or on the switch of a theme. Such a configuration file can potentially be employed by any other multilingual plugin. The developers are encouraged to contact us to discuss a common standard for the i18n-config.json configuration file. The plugin does not currently offer any kind of translation services. The team has conducted an online survey to find out how people translate their content. You are welcome to make your entry too. It appears so far, that translation service is not an immediate need. Administrators normally have their ways to translate the content, but they need a convenient way to enter translated content into an appropriate place, which this plugin is designed to help for. Translation services might still be provided in the future releases as a paid feature. Plugin qTranslate-X makes creation of multilingual content as easy as working with a single language. Here are some features: One-click local switching between the languages - Changing the language as easy as switching between Visual and HTML. Comes with a number of languages already built-in - English, German, Simplified Chinese, for example, and many more. Language customizations without changing the .po/mo files - It stores all the translations in the same post fields, while shows it to user for editing one by one depending on the language to edit chosen. In-line syntax '[:en]English Text[:de]Deutsch[:]' or '<!--:en-->English Text<!--:--><!--:de-->Deutsch<!--:-->' for theme-custom fields gets them translated - See FAQ for more information. Language tag encoding allows strings like this '[:en]English Text[:]<html-language-neutral-code>[:de]Deutsch[:]<another-html-language-neutral-code>', with language-neutral text embedded. Multilingual dates out of the box - translates dates and time for you. Theme custom fields can be configured to be translatable too. Choose one of a few modes to make your URLs look pretty and SEO-friendly, for example, the simple and beautiful /en/foo/, or nice and neat en.yoursite.com, or everywhere compatible ?lang=en. One language for each URL - Users and SEO will thank you for not mixing multilingual content. qTranslate-X supports unlimited number of languages, which can be easily added/modified/deleted via a comfortable Configuration Page at Settings->Languages. Custom CSS for "qTranslate Language Chooser" widget configurable via its properties. Menu item "Language Switcher" to enable language choosing from a menu. To generate language-specific sitemaps for better SEO support, use Google XML Sitemaps or 'XML Sitemaps' under Yoast SEO. Please, report a successful use of other sitemap plugins. The website qTranslate-X explained provides and keeps updated a few useful listings: The list of plugins, which provide integration of qTranslate-X with other popular plugins. The list of some plugins reported to be compatible with qTranslate-X without an additional integrating plugin. The list of some plugins reported not to be currently compatible with qTranslate-X. The list of Know Issues. If you encounter a conflicting plugin, please let us know, and meanwhile try to use other plugin of similar functionality, if possible. This plugin has started as a descendant of qTranslate, which has apparently been abandoned by the original author, Qian Qin. At this point, qTranslate-X has many new features and hardly resembles its ancestor. Neither it is a straightforward compatible with older plugin. One will need to carefully read Migration Guide in order to switch a site from old qTranslate to qTranslate-X. You may still find some useful information through reading qTranslate's original documentation, which is not duplicated here in full. There are also other plugins, which offer multilingual support, but it seems that Qian Qin has a very good original back-end design, and many people have been pleasantly using his plugin ever since. It stores all translations in the same single post, which makes it easy to maintain and to use it with other plugins. However, the user interface of former qTranslate got out of sync with the recent versions of Wordpress, especially after WP went to TinyMCE 4. There is a number of forks of qTranslate, see for example, mqTranslate, qTranslate Plus and zTranslate. They all try to fix qTranslate's user interface preserving its original back-end, which is what this plugin does too. This plugin is a hybrid of all of them and fixes a few bugs in each of them. It also has many new features too, like theme custom translatable fields, for example. We hope that this plugin is the most complete working version which combines the best features of qTranslate, mqTranslate, qTranslate Plus and zTranslate. We organized an anonymous entity qTranslate Team to maintain a joint authority of all qTranslate-ish plugins. Anyone is welcome to join with a contribution. Participating plugin authors should share the support efforts for each other. GitHub repository is available: https://github.com/qTranslate-Team/qtranslate-x.git. We thank our sponsors for persistent help and support: Citizens Law Group Gunu (Marius Siroen) Lightbulb Web Agency OptimWise Pedro Mendonça pictibe Werbeagentur This plugin is not free in terms of money, the users, who start using it on permanent basis, should signup for DONATION PLAN. | ||||||||
Multi-Language Framework | 0.1 | 76 | 4 | 8709 |
| |||
Handles creation of multilingual content. Handles creation of multilingual content. This plugin is a work in progress and an effort to be an alternative for handling with multiple languages in a single WordPress translation. Here is a description of how it works: Current solutions and why I dont like them: Q-Translate -> saves the content of the post int the same post_content field of the database, separating the languages with html comments.. When the theme outputs the content of a post, it gets filtered and displays only one language. Appart from that, this is an excelent plugin. But I junt cant sleep well at night knowing my database is like this... WPML -> creates a lot of extra tables in a complex database structure and is associated with a translating service. In the top of that, the plugin does a lot more than juts adding the multi language support and claims itself as a cms solution for wordpress... I like plugin that do only one thing very well done. How do I think that can be done? 2.1 translating posts First, I think it can be done without adding any extra table or doing anything out of the database structure. The approach Im using is to treat translations as post types. So, for instance, if I would translate my posts to spanish, there would be the native "post" post type and the plugin would add the "post_translation_es" post type. In the edit posts screen, there would be an extra column called 'translations' that would show for each post if it already have the spanish translation. If it has, there is a button 'edit', if it dont, 'add'. If you go to the edit screen of the spanish posts, you would see the same thing, the other way round. This part is already coded and working fine. 2.2 translating everything else (appart from taxonomies) I think its nice to be able to translate everything on the site (The site title, te text of a text widget, etc). So what Im trying to do is to add a filter in get_option() and update/add_option() to allways check which language are we visiting right now (int the front end or the admin, does not matter) and allways look for a corresponding option in the current language. For instance.. if you do a get_option('option_name') and are visiting the spanish site, it will try to find an option called 'option_name_es'. If there is not, it will get the default. Same thing when saving. | ||||||||
PO/MO Editor | 1.4.2 | 78 | 14 | 35005 |
| |||
This plugin is no longer being developed. I personally recommend using POEdit for a more robust, external solution. Anyone interested in taking over development is welcome to. | ||||||||
User Language Switch | 1.6.10 | 66 | 19 | 49780 |
| |||
Closing announcement It has been a while since we are helping to translate websites in multiple languages and we appreciate your confidence in the plugin for that. Unfortunatelly, we don't have capacity for maintining the plugin and providing support. We have planned to close User Language Switch project at Octuber 31 and we are not able to provide support any more after closing. Due to the plugin could not work in future WordPress versions and new bugs found could not be solved, we encourage users to test and make changes to use another translation plugin. Finally, our apologizes by any problem we could cause with this decision. User Language Switch is a WordPress multilingual plugin that you can use to build multilingual websites. It displays flags to visitors that your users can use to browse your website in different languages. If you prefer, you can deactivate flags and user shortcodes and functions to create your own language switch. Admin users can set default language for your website and registered users can set language they want to see your website by default. User Language Switch allows to set language for back-end and front-end independently. When content is linked, a language prefix is added in URLs of content in secondary languages. The plugin always redirect to URLs with language prefix for content in secondary language, in this way there are no different URLs pointing to the same content and hurting your SEO. This plugin is compatible with SEO plugins like Yoast SEO. It requires you install different languages in your website and provide translation of your content, it doesn't translate content automatically. User Language Switch requires nice permalinks and URL rewriting enabled. User Language Switch was created by Webilop team and it is free. If you need help, you can use the plugin support forum or don't hesitate to contact us. We also offer services about WordPress development and customization. Features Linking translations of pages in multiple languages Linking translations of blog posts in multiple languages Linking translations of custom post types in multiple languages Automatic detection of visitor’s browser language Language flags that allow visitors to change website language easily Registered users are able to select the default language for the website Automatic translation of menus and creation of menus for each language Creation of sidebars for each language Automatic filter of blog posts with different language to the website language Option to select a language for back-end and another one for front-end Search of pages and blog posts taking into account website language Coming Features We have dreams for User Language Switch and we would like you be part of them, please tell us which features you like most for the plugin: Allow me edit multiple translations in same place: At the moment, you need to edit pages independently for each translation, what if you can edit the content of all these pages in the same place? - I like it! Put me in contact with human translators: We want to create a page available for admin users where they can contact human translators and send pages and content to be translated(translators will not translate for free). - I like it! Reports of content translated: Allow admin and editor users to see reports about how much content has been translated and how much is missing. - I like it! Localization English (default) Spanish Persian - thanks to Khalil Delavaran Serbo-Croatian - thanks to Borisa Djuraskovic from Web Hosting Hub French - thanks to Jaillet, Christophe If you want to translate this plugin to your language, please use file user-language-switch.pot and to create MO and PO files. You can use an editor like Poedit to do the job easily. Documentation Check User Language Switch in our website to get more details about installation and configuration: Documentation in English Documentation in Spanish. | ||||||||
POEditor | 0.9.2 | 88 | 11 | 30717 |
| |||
This plugin will let you manage your POEditor translations directly from Wordpress via the POEditor API. This plugin will let you manage your POEditor translations directly from WordPress via the POEditor API. It will fetch all your projects from POEditor.com, based on your API KEY, and it will scan your /wp-content/ folder for gettext language files (.po and .pot). After this, you can assign files from your WordPress themes or plugins to your POEditor language files and you can import, export or sync your files with the POEditor translations. You can find step by step instructions on how to use the POEditor plugin in this localization guide. If you want to contribute to the localization of this plugin, please go to the plugin’s translation page and join the translation effort. You can also contribute to plugin’s development on GitHub. | ||||||||
Multisite Language Switcher | 1.0.8 | 98 | 66 | 225202 |
| |||
A simple, powerful and easy-to-use plugin that will help you to manage multilingual content in a multisite WordPress installation. A simple, powerful and easy to use plugin that will add multilingual support to a WordPress multisite installation, i.e. multiple subdomains or folders (if you need to set up multiple sites across multiple domains, you'll also want to use the WordPress MU Domain Mapping plugin as well - as long as the domains are all hosted on the same server.). The Multisite Language Switcher enables you to manage translations of posts, pages, custom post types, categories, tags and custom taxonomies. The plugin uses flag-icons from FamFamFam. Thanks to Mark James for his great work. In addition I would like to thank Jürgen Mayer for creating the plugin's banner. | ||||||||
MultiLanguage Site | 2.1 | 60 | 2 | 7700 |
| |||
Donate link: http://paypal.me/tazotodua Author URI: http://www.protectpages.com/profile Plugin URI: http://www.protectpages.com/ Multi-Language sit Read description: Plugin helps you to operate Multi-Language website. You can use this plugin in single WP installation too, but it's a framework to help your MULTI-SITE WORDPRESS to be more comfortable. What the plugin does: at first, You should have a Multi-site WORDPRESS installation with sub-sites i.e. example.com/eng,example.com/rus, and etc.. Shows LANGUAGE SWITCHER when user visits the main domain (i.e. example.com) Shows LANGUAGE SWITCHER(flags) in the top of every page. Translate any THEME parts differently for each language (using php translate_mlss()) Translate any phrase using shortcodes. Show language flags withing any post content (using shortcode) and more... (P.S. Note! This is a NON-SLOWING Plugin. See other MUST-HAVE PLUGINS for everyone. ) If someone interested, assist me to maintain this plugin (Contact Details) Developed by: ProtectPages Group. | ||||||||
qTranslate support for WooCommerce | 1.1.0 | 96 | 4 | 16105 |
| |||
Plugin to make qTranslate work with WooCommerce. No more need to duplicate forms for each language. In order to use you need both qTranslate and WooCommerce installed. After it is installed, you can use the qTranslate quicktags (see http://www.qianqin.de/qtranslate/forum/viewtopic.php?f=3&t=3&p=15#p15) for your category names, etc. e.g. if you use “[:en]Test product[:de]Test-Produkt[:lb]Test-Produit” as a category name, qTranslate – with the help of this plugin – will automatically choose the correct language (in this example either English, German or Luxembourgish) when displaying the category name. To report a bug or contribute to the plugin, please create an issue at the project page on GitHub: https://github.com/mweimerskirch/wordpress-qtranslate-support-for-woocommerce I won’t answer to requests in the support forum. Known issues The plugin only works with “URL Modification Mode” set to “Use Pre-Path Mode” in the qTranslate settings. You need to fill out the WooCommerce-related fields (“Product category base”, “Product tag base”, “Product attribute base”) in the permalink settings. Otherwise the link structure changes between languages, leading to 404 errors. Using HTTPS only for the checkout pages leads to incorrect redirections. The suggested workaround is to enable HTTPS for the entire site. Categories/Attributes/etc show up untranslated in the backend. | ||||||||
Qtranslate Slug | 1.1.18 | 92 | 24 | 107099 |
| |||
Adds support for permalink translations to QTranslate-X Qtranslate-X is a nice plugin for Multilingual Websites. Qtranslate Slug is an addon to QTranslate, which adds support for permalinks translations. 1.1.17 fixes a dangerous Security Exploit. Please update right now! Requirements: Wordpress 4.0 (PHP 5.4 and MySQL 5) mQtranslate 2.6.2.4 or Qtranslate 2.5.8 or qtranslate-x ( 2.9.1 ) New in 1.1.18 works with upcomming wp 4.5! thats new for a change! widget is now compatible with wp 4.3. thanks to @adnanoner ( #111) and @gitmad (#112) saving taxonomies wont print warning. thanks to @jmarceli ( #113) saving post quick edit wont print warnings. thanks again to jmarceli ( #114 ) Code from wp.org is now been merged with the github account Some notices are fixed. Thanks to @rafa-aguilar ( #89 ) custom post types are fixed! thanks to @MicheleBertoli ( #102 ) slug box now shows the utf8 chars instead of the enconded ones. you can now toggle the default slug box, in case you want to edit it. edit term has been re-worked, so no more errors and notices! ( hopefully!) couple of other stuff has been fixed by me thanks to your awesome bug reports! New in 1.1.17 Hability to filter the position of the Metabox Fixed dangerous security exploit! New in 1.1.16 Minor fix for the language menu using qtranslate's function New in 1.1.15 Fixes the duplicated hreflang links in New in 1.1.14 The menu widget didn't allow the visitors to change to the default language if qtranslate-x was being used. So, adjusted the Language Menu widget to play nice with qtranslate-x. Hope to bring some nice changes that were made in the github repository in the next version. For now, enjoy. New in 1.1.13 | ||||||||
Plugin Name | Version | Rating | Reviews | Downloads | Flag | |||
WPTB Language | 1.1.0 | 86 | 6 | 27628 |
| |||
With this plugin you can easily switch the WordPress language. It will download and install the language files from the WP Repository as needed. With this plugin you can easily switch the WordPress language. It will download and install the language files (.po and .mo) from the WordPress Repository if they are not installed with WordPress. After that it will activate the selected language. | ||||||||
WordPress Language | 1.2.1 | 86 | 20 | 147743 |
| |||
Run localized WordPress sites easily. Select the language and everything else happens automatically. End of development: as of version 1.2.1, we're not continuing the development on this plugin. This doesn't mean that it's broken. The recent WordPress development covers to a good degree the functionality in this plugin. However, in order to build and run multilingual websites, WPML includes everything that you need. WordPress Language plugin lets you easily run localized WordPress sites. It will change the WordPress language, without having to install translation files or edit PHP. Adds a language switcher to the WordPress admin bar Automatically downloads and installs the correct .mo file Let's you choose country-variants Provides one-click update when new translations are available HOW IT WORKS WordPress Language uses an online index of current translation files for WordPress. That index includes entries for each WordPress version, language and country variant. When you switch language, the plugin checks for the best translation file. Then, it downloads the translations, scans them and stores the translations in the database. You don't need to install any .mo files or edit your wp-config.php to switch languages. NEED A MULTILINGUAL SITE? When you need to run multilingual sites, you're welcome to try WPML. You'll be able to run several languages on the same site from one database. Running a multilingual site is a lot easier and more efficient than having several WordPress sites - one for each language. FEATURE SUGGESTIONS and QUESTIONS WordPress Language is evolving. To suggest new features or ask a quesion, visit WordPress Language plugin page. | ||||||||
Integration: Yoast SEO & qTranslate-X | 1.1.1 | 62 | 14 | 108242 |
| |||
Donate link: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=QEXEK3HX8AR6U Enables multilingual framework for plugin " Enables qTranslate-X multilingual framework for plugin Yoast SEO. We appologize for the recent change of the plugin name from “Yoast SEO & qTranslate-X” due to WordPress request in the effort of cleaning up and enforcing plugin naming policies, especially with respect to trademark guideline #17: no plugin name should start with other plugin name. At least version 3.4.5 of qTranslate-X is required. This plugin is currently a work in progress, please review the Known Issues and report the features, which did not work for you. Please, do not contact Yoast SEO plugin developers asking to fix issues of this plugin, since they have their hands full with their own problems and they do not have neither time nor capability to consider and to work on the problems of this integration plugin. The biggest issue is that “Page Analysis” has not yet been fully integrated, and it is disabled unless Single Language Editor Mode is in use, which can be set on “Advanced” tab of “Languages” configuration page: /wp-admin/options-general.php?page=qtranslate-x#advanced. If you have time and resources, please feel free to submit pool request to the plugin repository at GitHub with the implementation of “Page Analysis” for other editor modes. However, it may not be possible without asking Yoast to put a few additional filters within “Yoast SEO” plugin code. Known Issues Yoast SEO “Page Analysis” is not yet integrated and is mostly disabled to prevent confusions. It is only experimentally enabled in Single Language Editor Mode, which can be set on “Advanced” tab of “Languages” configuration page, /wp-admin/options-general.php?page=qtranslate-x#advanced. If you have time and resources, please feel free to submit pool request to the plugin repository at GitHub with the implementation of “Page Analysis” for other editor modes. Unfortunately, it may not be possible without asking Yoast to put a few additional filters within “Yoast SEO” plugin code. [plugin Yoast SEO issue] When XML Sitemaps are enabled on Yoast configuration page /wp-admin/admin.php?page=wpseo_xml and Yoast plugin is deactivated, it clears rewrite rules needed for sitemap to function. On next activation of Yoast plugin, sitemaps no longer function until their functionality is deactivated and then activated again on Yoast configuration page “XML Sitemaps”. [Resolved in plugin version 1.0.2 under qTranslate-X 3.4.4] Field ‘Meta description’ is not coming back correctly after saving. In some configurations it works though. The nature of conflict is not yet known. You would need to keep this field empty, if you are affected. [not really an issue] Sitemaps do not work quite right in Query URL Modification Mode. Query Mode is not supposed to be used for SEO. | ||||||||
WooCommerce & qTranslate-X | 1.3 | 96 | 9 | 69654 |
| |||
Donate link: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=QEXEK3HX8AR6U Enables multilingual framework for plugin " This plugin enables qTranslate-X multilingual framework (version 3.4.6.1 or later) for WordPress plugin WooCommerce – excelling eCommerce (version 2.3.5 or later). After the activation, depending on your theme, you may need to do the following additional step to finalize the configuration: In all customizable template files, replace calls to bloginfo('xxx') with bloginfo('xxx','display'), if you have any. You do not have to do this, if title of your blog appears correctly everywhere you can see it (especially in emails sent), or if you do not localize the name of your blog. This plugin is not supported by the authors on the WordPress forum due to its simplicity. If you find a field which is not translatable, follow the pattern how it is done in the code for other fields and make it translatable. Then submit a pull request at GitHub to enable your changes for everyone else. Is is a very good idea to review “Known Issues” in order to have right expectations. Known Issues Product Attribute may need to be re-saved (page /wp-admin/edit.php?post_type=product&page=product_attributes&edit=xxx) if they were created before installing this plugin: WP Topic. Product Attribute values are shown in admin language and do not respond to LSB. This is a convinience feature, which needs more work to be intergarated, but otherwise it is functional and usable. Custom Product Attributes (which are entered directly on product edit page /wp-admin/post.php?post=xxx&action=edit) have to be entered in raw multilingual text, with values like [:en]EN Val1[:de]DE Val1[:] | [:en]EN Val2[:de]DE Val2[:], leaving separator ‘|’ outside of language tags. This piece has not yet been integrated on admin side, but once all is entered in raw multilingual format, it should work well at front end. Delete and freshly re-create an attribte under this plugin, if it was created before installing this plugin and it misbehaves. Admin e-mails sent by pressing one of the buttons in column ‘Actions’ on order list page, /wp-admin/edit.php?post_type=shop_order, go in the original customer language used to submit the order. However, same e-mails sent using the “Resend order emails” option in order editor page, /wp-admin/post.php?post=nnn&action=edit, go in the mixed language of admin and customer. As a workaround, you can switch the admin language to the customer language before resending an e-mail (which shouldn’t happen too often). Use raw multilingual format with language tags [:en]...[:] or {:en}...{:} in any regualar field, which you wish to be multilingual. It most likely will be translated at front end appropriately. Report the field at GitHub if you found one that does not get translated at front end. Already known fileds: all fields on “Variable Product/Variations” section. Former Known Issues [Resolved in ver. 1.2] HTML header title on admin page /wp-admin/edit-tags.php?taxonomy=xxx&post_type=product displays raw multilingual values. [Resolved in ver. 1.2] Two buttons, “Add New XXX” and “Search XXX”, on attribute editor page, /wp-admin/edit-tags.php?taxonomy=xxx&post_type=product, are displayed with raw multilingual text. This should be fixed with a later | ||||||||
My WP Translate | 1.0.2 | 100 | 3 | 34528 |
| |||
Simple yet powerful Translate plugin for WordPress. Can be used with most of the themes and plugins which support translation. Simple yet powerful Translate plugin for WordPress. Can be used with most of the themes and plugins which support translation. Why My WP Translate from MyThemeShop: Translate from WordPress Backend Translate Any WordPress Theme Translate Any WordPress Plugin No Coding Required Option Create .po Import/Export Translated Strings Search Option Detailed Documentation HD Video Tutorial 24x7 Premium Support Support All support for this plugin is provided through our forums. If you have not registered yet, you can do so here for FREE https://mythemeshop.com/#signup If after checking our Free WordPress video tutorials here: https://mythemeshop.com/wordpress-101/ & https://community.mythemeshop.com/tutorials/category/2-free-video-tutorials/ you are still stuck, please feel free to open a new thread, and a member of our support team will be happy to help. Support link: https://community.mythemeshop.com/forum/11-free-plugin-support/ Feedback If you like this plugin, then please leave us a good rating and review. Consider following us on Google+, Twitter, and Facebook Cheers! | ||||||||
Google Translate WordPress » WP Translate | 4.8.2 | 58 | 11 | 140005 |
| |||
Do you need to translate your WordPress content? WP Translate adds the multilingual power of Google Translate to your site. Allow your visitors to rea Google Translate WordPress Plugin This Google Translate WordPress Plugin dynamically adds a Google Translate widget to the upper right of your users' screen. This will allow visitors to translate your website content to any language. Bring your WordPress website to the global market place today! SEE DEMO WP Translate Pro Plugin Newly added - Google Analytics integration - See what languages visitors are translating your content into. WordPress Plugin Features Set your website's default language Track translation usage with Goolge Analytics Enhanced widget positioning - (Pro Version) Google Tranlsate Plugin WP Translate Demo Upgrade to WP Translate Pro WordPress Plugins: WP Translate Pro, ReFlex Gallery Pro, ReFlex Gallery, WP Easy Gallery Pro, Custom Post Donations Pro, Custom Post Donations, WP Easy Gallery, Email Obfuscate and Prosperity | ||||||||
Plugins Language Switcher | 1.4.4 | 76 | 5 | 71284 |
| |||
It changes WordPress back-end language according to user selection. Plugins Language Switcher allows to use different language (from WordPress default one) for WordPress back-end interface. It is useful for example if your blog front-end configured as Spanish but you or your editors and authors wish to work at WordPress back-end with other, possibly native language, e.g. English. Another variant of this plugin usage is other plugins translation testing without changing of the whole blog language WPLANG constant value. This plugin shows in the language selection drop down list all languages which you have in blog wp-content/languages and wp-content/plugins directories. It is possible to setup different back-end languages for different users. Plugin stores selected language value locally on user computer using cookies. To read more about "Plugins Language Switcher" visit this link at shinephp.com | ||||||||
xili-language | 2.21.2 | 76 | 11 | 233133 |
| |||
Requires PHP: 7.4.2 xili-language lets you create and manage multilingual WP site in several languages with yours or most famous localizable themes. xili-language provides for a bilingual (or multilingual) website an automatic selection of language (.mo) in theme according to the language of current post(s) or page. Theme's behaviour can be fully personalized through settings, hooks and api. Ready for CMS developers and designers. xili-language plugin provides an automatic selection of language in theme according to the language of displayed post, series of posts, page or articles. If the post is in gaelic, the texts of the theme will be in gaelic if the author checks the post as gaelic and if the theme contains the right .mo file for this target language. A very readable interface with a list of titles (and links) to help you write/edit/modify articles and their translations. To help authoring, current user can choose language of his dashboard. xili-language select on the fly the multilingual .mo files present in the theme's folder (no cookies, no redirections like "301"). xili-language uses a custom taxonomy to specify language of post, page and custom post. Full compatible with WP JSON REST API xili-language plugin works on Wordpress installation in mono (standalone) or on one site belonging to a multisite (network) install. xili-language plugin works on Wordpress installation for WebApp with JSON REST API - see changelog because WP JSON REST API 1.2.1 in under full development but yet powerful. As educational plateform in constant changing since 2009, xili-language trilogy tries to use most of the WordPress Core functions and features (Custom taxonomy, API, metabox, pointer, help, pomo libraries, ...). The options are adjustable. Version 2.21.2 Last Updated 2016-07-28 W A R N I N G - see tab and chapters in changelog For bbPress users, xili xl-bbp-addon plugin is no more a plugin. Components are optionally (if bbPress active) included. An option is also added in Experts tab of settings. Prequisite A project of a website with articles in different languages. A localizable theme : Every themes with localization (or translation-ready like twentyfourteen) can be easily used (and improved) for realtime multilingual sites. A tool to translate .po files of the theme and built .mo files (poEdit or better xili-dictionary - see below ). see this page in wiki.xiligroup.org. What to prepare before and during installation before activating verify that your theme is translation-ready. Collect .po files of theme for target languages. if rtl languages are used, verify that theme contains rtl.css file. Links and documentation to read before activating Check out the screenshots to see it in action and other tabs here. latest news inside twentyfourteen-xili example, latest bundled child theme of twentyfifteen: twentyfifteen-xili example, xili wiki, news and history, forum to read experience of users and obtain some support, For webmaster: Before to be moved in wiki, table summarizes all the technical features (widgets, template tags, functions and hooks) of this powerful plugin for personalized CMS created by webmaster, For german speaking webmaster some documentations and posts are written by YogieAnamCara of sensorgrafie and finally the source code of the plugin itself if you read php! Themes provided as examples Since WordPress 4.1, the default theme named twentyfifteen can be used without php coding for a multilingual site as shown here twentyfifteen-xili. Other child theme examples of bundled parent themes: twentyeleven twentyeleven-xili, twentytwelve twentytwelve-xili, twentythirteen twentythirteen-xili, twentyfourteen twentyfourteen-xili, twentyfifteen twentyfifteen-xili. Other compatible plugins by xiligroup dev TRILOGY FOR MULTILINGUAL CMS WEBSITE including xili-language plugin Please verify that you have installed the latest versions of: xili-dictionary plugin: With xili-dictionary, it is easier to create or update online, via admin/dashboard UI, the files .mo of each language. xili-tidy-tags plugin: With xili-tidy-tags, it is now possible to display sub-selection (cloud) of tags according language and semantic trans-language group (trademark,…). That this plugin does not With around 8000 php lines, xili-language is not everything… xili-language plugin does not create additional tables in the database, do not create cookies and only use 4 lines in Options table. xili-language simply makes proper use of the taxonomy tables and postmeta table offered by WordPress to define language and link items between them. Because xili-language plugin does not modify deeply the post edit UI, it is possible to use iPhone / iPod Touch Wordpress app to prepare and draft the post. xili-language plugin does not replace the author or the editor. No automatic translation. Content strategist is the master of the languages, the contents and the navigation inside the website. With xili-dictionary, webmaster can translate the theme's items and when .mo files are in place, xili-dictionary can be deactivated. For design, the creator is free to choose text or graphic. xili-language does not provide flags (or few as example in child-theme example like twentytwelve-xili )! Newbie, WP user, Developer,… Dear Newbie: originally built for webmaster and developer, the plugin trilogy progress since 6 years to be more and more plug and play for newbies who can read and spend a little time mainly for translation. xili-language is also dedicated for theme's creator or webmaster with knowledges in CMS and WP and having (or not) tools to create .mo language files. Through API (hook), the plugin add automatic tools (or links or filters) for sidebar or top menus. Categories or Archives lists are translated also. xili-language provides also series of functions which can be hooked in the functions.php file of the theme that you create i.e. for a cms like multilingual website. Licence, donation, services, "as is", ... Contrary to popular belief, GPL doesn't say that everything must be zero-cost, just that when you receive the software (plugin or theme) that it not restrict your freedoms in how you use it. Free open source plugin does not mean free services Texts of licence: GPLv2 Donation link via paypal in sidebar of dev.xiligroup site Services : As authors of plugin, dev.xiligroup team is able to provide services (consulting, training, support) with affordable prices for WP multilingual contexts in corporate or commercial websites. Plugin is shipped as is : see no warranty chapter in license GPLv2. Roadmap Improved documentation for getting starts, template tags and functions - here in news or here by Vladimir. Delivery of a premium services kit (with powerful features and attractive fees) packaged with professional training and support. Updating sources (parts are 6 years old) with new libraries provided since WP 4.2. Contributions are welcome | ||||||||